ST. ALOYSIUS KOREAN
APOSTOLATE IN GREAT NECK
592 Middle Neck Road, Great Neck, NY
11023-1217
TEL 516-466-8700 / FAX 516-466-6006
Email: greatneckchurch@hotmail.com / Blog
:gnkrchurch.blogspot.com
“Rejoice in hope, patient in affliction,
and faithful in prayer” (Romans 12:12)
|
||
Pastor:
|
Rev. Rene O. Tapel
|
516-482-2770 (O)
|
Associate Pastor:
|
Rev. Benedict Kim
|
516-466-8700 (O)
|
Deacon:
|
Stephen Choi
|
917-882-2112 (CP)
|
Council President:
|
Francisco Kim
|
347-604-1518 (CP)
|
Korean Mass
|
English Mass
|
|
Sunday
|
9:00 AM
|
2:00 PM
|
Weekday
|
8:00 PM (Wed)
|
8:00 PM (Wed, Thu, Fri)
|
Sunday
School
|
12:30~1:30
PM
|
Korean School
|
3:30~4:30PM
|
Youth
|
12:30~1:30
PM
|
||
Young
Adult
|
3:15~4:30 PM
|
Emcee
|
Lector
|
Offering
|
|
Jan 1
|
EunSae
|
Julia Kim/ Mike
|
Michael Kim/ Anastasia Kim
|
Altar Server
|
Michael Kim/ Nicole Park/
Katie Leder
|
제 3129호
2019년 1월 1일
성 알로이시우스 그레이트 넥 한인 천주교회
ST.
ALOYSIUS KOREAN APOSTOLATE
592
Middle Neck Road, Great Neck, NY 11023
TEL 516-466-8700 / FAX 516-466-6006
Email:
greatneckchurch@hotmail.com Blog: gnkrchurch.blogspot.com
|
사목지향: “희망 속에 기뻐하고 환난 중에
인내하며 기도에 전념하십시요” (로마서 12:12)
|
||
Pastor:
|
Rev.
Rene O. Tapel (본당신부)
|
516-482-2770
(O)
|
Associate Pastor:
|
김성호 베네딕트 (한인공동체 신부)
|
516-466-8700 (O)
|
Deacon:
|
최길수 스테파노 (종신부제)
|
917-882-2112 (CP)
|
사목회장:
|
김진우 프란치스코
|
347-604-1518 (CP)
|
한국어
|
영어
|
|
주일미사
|
9:00 AM
|
2:00 PM
|
평일미사
|
8:00 PM (수)
|
8:00 PM (수, 목, 금)
|
주일학교
|
12:30~1:30
PM
|
한글학교
|
3:30~4:30PM
|
Youth
|
12:30~1:30
PM
|
||
Young
Adult
|
3:15~4:30 PM
|
천주의 성모 마리아 대축일 (세계 평화의 날)
입당: 237 봉헌: 210 성체: 504 파견: 236
○ 하느님은 자비를 베푸시고 저희에게 복을 내리소서. 당신 얼굴을 저희에게
비추소서. 당신의 길을 세상이 알고, 당신의 구원을 만민이 알게 하소서. ◎
○ 당신이 민족들을 올바로 심판하시고 세상의 겨레들을 이끄시니,
겨레들이 기뻐하고 환호하리이다. ◎
○ 하느님, 민족들이 당신을 찬송하게 하소서. 모든 민족들이
당신을 찬송하게
하소서. 하느님은 우리에게 복을 내리시리라.
세상 끝 모든 곳이 그분을 경외하리라. ◎
제1독서: 민수기 6,22-27
제2독서: 갈라티아서 4,4-7
복음 환호송: ◎ 알렐루야.
복음 환호송: ◎ 알렐루야.
○ 하느님이 예전에는 예언자들을 통하여 조상들에게 여러 번 말씀하셨지만
이 마지막 때에는 아드님을 통하여 우리에게 말씀하셨네. ◎ 알렐루야.
복음: ✠ 루카 복음 2,16-21
<목자들은 마리아와 요셉과 아기를 찾아냈다. 여드레 뒤 그 아기는 이름을 예수라고 하였다.>
영성체송: 예수 그리스도는
어제도 오늘도 또 영원히 같은 분이시다.
Fr. Ben's 신년사 New Year's Greeting
존경하는 교우여러분들께 신년 첫날 삼위일체이신 하느님의 축복을 전하면서 인사드립니다. 여러분들의 한 해가 하느님 축복으로 복 가득하고 건강과 무탈로 가득하기를 바랍니다.
새해 첫날은 천주의 성모마리아 대축일입니다.
구원이 성모님의 순명으로 인해 시작됬으니 첫 날을 성모님께 봉헌하는 것은 당연한 것이지요.
저도 첫 시집을 어머님께 봉헌하게 되더군요. 여러분 모두도
그런 의미에서 우리들이 태어난 발원지인 샘이신 어머님께 효심 깊은 사랑을 드리면서 여러분들의 어머님들을 통해서 성모님을 더 깊게 만나시기 바랍니다.
까치까치 설날은 어제이고 오늘은 우리들의 설날입니다. 올 한
해를 새롭게 계획할 때 우리들의 하느님이신 주님과 더불어 성모님과 더불어 봉헌하시기 바랍니다. 우리들의 하느님께서 여러분들의 한 해를 밝혀주시고 축복해주시기를 거듭 기도드립니다. 그리고 저를 위해서도 기도해 주십시오. 제가 여러분들의 영적인 아버지로서 좋으신
하느님의 많은 영적 양식을 적절히 전해줄 수 있도록 늘 기도 해 주시기 바랍니다. 저도 여러분들과
저의 두 번째 해를 열면서 하느님께서 펼쳐주실 앞날을 궁금해 하면서 함께 반갑고 행복한 가족 공동체로 살아내겠습니다. 새해에도 가족과 같이 다정하고 행복한 가족 교회 공동체를 일궈보겠읍니다. 그러기
위해서는 할아버지 할머니, 부모님 자식들이 함께 미사하는 공동체로 전환되야합니다.
사제로서도 제단에서 자식들 없는 미사 부모님 없는 미사를 보는 것이 더는 아니라는 생각을 하게됩니다.
여러분들의 자녀들이 어르신들이 가득한 성당에 둘러쌓여 미사드릴때 아이들 표정 속의 안도감을 읽으시는지요.
저는 제단에서 잘 읽을 수 있읍니다. 함께 노력해서 한 가족
공동체를 일궈보도록 애써 보겠습니다. 마지막으로 그동안 수고해주신 Francis
Kim 회장님께 감사드립니다. 바쁜 중에도 혼신을 다해서 자신의 임기를
잘 마무리해주신 것을 모두가 잘 알고있읍니다. 회장님 덕분에 우리 한인 공동체가 평화와 안정기로
돌아왔고 미국 공동체와의 조화로운 안착도 잘 시작됬다고 모두가 감사해합니다. 앞으로도 성당 안에서
봉사하는 삶 가운데 함께 만나고, 새해에 새로 선출되실 회장님가 더불어 복된 가족 공동체를 살아내도록 하겠읍니다.
모두 새해 복 많이 받으십시오.
Hi, everyone. I would like to begin my
first New Year's Greeting to you by relying on our Triune God's
blessings. May God bless you abundantly on your New Year's
resolutions.
Our Lady deserves to enjoy her solemn fest
on the New Year's Day, because she is the mother of our Lord. With her
obedience, Jesus was brought into the world. Our uninterrupted service
will make His birth real through our dedication. In a sense, our faith is
what brings Jesus into the world.
Through our conscious dedication, Jesus will be constantly born and reborn in
this world. Therefore, our God needs you in the way we need our good
Lord. Please, remember me so that I can be a spiritually well-prepared
Father for your spiritual welfare. I will be dedicated to build a
familial community amongst you. In order to build a family centered
community, we need to bring two masses together so that we know we have
grandparents, parents and children attending mass together. Every time I
see mass, I see children without parents and parents without children sitting
in the church. I find something is not quite complete. I pray that
the whole family conjoins together in one mass than having two separated
masses. I hope you also pray over it. Lastly, our beloved uncle
Franc is about to complete his term as 회장님. Thanks
to his dedicated service, the Korean community has become more peacefully
settled down and more practically incorporated into St Aloysius in
general. We express our sincere gratitude to Uncle Francis for his
service. May God bless you in every detail of your life throughout the
year, 2019. Blessings!!!
전례담당
|
미사해설
|
독서
|
신자기도
|
1월1일
|
서명혜
|
헬레나/김주은
|
소피아/최영남
|
1월6일
|
김주은
|
윤병남/윤근선
|
강은옥
|
전례담당
|
봉헌/안내
|
성체봉사
|
복사
|
1월1일
|
Anastasia/ Julia
|
강정기
|
Michael Kim/
Nicole park/ Katie Leder
|
1월6일
|
양간태/차의정
|
정원호
|
손루가
|
☞ 오늘의 미사 봉헌
♥연미사♥ 조민형 요한 영혼을 위하여 박한진 요한 가정
♡생미사♡
송임순 안젤라 가정을 위하여 성모회
부모님의 영육간의 건강을 위하여 김혜숙 에스텔
르네 신부님,
김성호 신부님, 최길수 부제님
영육간의 건강을
위하여
박도원 가브리엘 가족
전명옥 마리나 전 루시아
이정우(Aiden) 건강과 행복 최 소피아
이서현 라우렌시아 건강, 총명 최 소피아
|
☞ 공동체 소식
£ 다과 봉헌
송임순 안젤라 가정에서 봉헌 해
주셨습니다. 감사합니다.
£ 신임 사목회장
선거
일시: 1월 6일(일) 오전 10시 30분
장소: 203호 교실
참석 대상: 사목위원, 전임 사목회장,
구역장, 단체장
£ 신부님 휴가
2019년 1월13일 (오후 미사 후) 부터 1월 26일까지 휴가. 1월 20일 주일 미사는
오후 2시에 합동미사로 강진영 바오로 신부님이 집전하여 주시겠습니다.
오후 2시에 합동미사로 강진영 바오로 신부님이 집전하여 주시겠습니다.
£ 구역장 모임
오늘구역장 모임은 새 구역장님 선출 일정등을 고려하여 연기됩니다.
☞ 단체 소식
£ 영적 식별 모임
일시: 매주 수요일 오후 8:30–9:30PM
김신부님께서 지도해 주십니다(소성당)
£ 거룩한 독서반
정태현 신부님 저서“거룩한독서” 1–4권
도서 기증 받습니다. 주일반 독서반원들이
사용할수 있도록 선배 독서반원들께서
기증해 주시면 감사하겠습니다
현재 독서반은 “역사서”를 읽고
있습니다.“거룩한
독서”하기를 원하시는
분은 주일 10시
30분 212호실로 오시기
바랍니다.
£ 2019 울뜨레야 신년 교례모임
일시: 2019년1월13일(일) 오후4시
마돈나 성당(340 main St. Fort
Lee, NJ)
참가비:
$ 20.00
문의: 사무국총무 박홍근
☎
917-399-9911
£ Line Dance 강습
매주 주일 오전 미사후 10시30분부터
1층 실내 체육관에서 있습니다.
문의:
이 순선 분다 ☎ 516-314-7775
☞ 기도
£ 기도 부탁드립니다
+ 서승규
윌리암 + 김경환 안드레아
+ 최창학 베드로
+ 송임순 안젤라
+ 강인경 헬렌 + 윤계초 루시아노
+ 최수용 프란치스코
건강 회복을 위하여
☞ 본당 소식
£ 2018년, 2019년도 추도와 미사지향
미사예물: $20.00, 제단 장미: $5.00,
미사초:
$10.00, 빵과 포도주: $25.00 사랑하는 사람을 특별한 방법으로
기억하고자 하시는 분은사제관
오피스나 ☎
516-482-2770
사무실로 ☎ 516-466-8700 문의 바랍니다.
☞ 기타 공지사항
£ 봉성체와
병자 성사를 원하시는 교우분들은 선교부 또는 사무실에
연락 바랍니다.
문의: 박 크리스티나 ☎ 516-659 7099
사무실 ☎ 516-466-8700
£ 주일미사 차량 운행 서비스
픽업 및 드롭 서비스를 원하시는
교우분은 사무실로 연락 바랍니다.
집으로 출발시간은 오전 10시 45분 입니다. 문의: 사무실
☎ 516-466-8700
£ 블로그: gnkrchurch.blogspot.com
알림: 공동체 소식, 미사 강론, 주보
공동체 행사와 모임에 관한 사진과 소식을 사무실에 알려주시기 바랍니다.
신청: Email: gnkrchurch@gmail.com
£ KCB 가톨릭방송 Radio 방송시간 변경 안내
일시: 2019년 1월부터
Radio: FM
87.7 방송시간:
매주 토요일 오후 5시,
매주 일요일 오후 5시
TV:KBTV 방송시간:
매주 주일 오전
9시
(타임워너, 스펙트럼
채널 1475번과 케이블비전, 옵티멈
채널 1155번)
핸드폰을 통해서 시청하실 수 있습니다.
☞ 사무실 공지사항
ü 저희 공동체
발전을 위한 좋은 제안이나 요청이 있으신 분은 사무실 건의함에 메세지를 넣어 주시기 바랍니다.
ü 2019년도 한인 공동체 달력을 수령하지 못하신 분은 사무실로 연락 바랍니다.
£ 지난주일
미사 참여
오전 미사 91명 오후 미사 75명
댓글 없음:
댓글 쓰기